Our Mongolian text book in 1993 was written in Czech! My father-in-law spoke Czech, but Cindy didn’t. To understand the book better, first you learned Czech then Mongol. You heard it first used here: pre-tongue.
Pray for missionaries as they learn the language, so they can understand labels.
You learn it in class. You practice it with your tutor. Then you go to the market to use it. Then they say something not covered in the lesson. The other person is saying “this is a furniture store, please go next door”. Pray for missionaries as they minister in another tongue.